Yesterday I drove to Vaasa with two of my kids to meet other stitchers. I had a wonderful day and it was great to see others projects and finishes. Thank you Tiina for being such a good hostess. We all got delicious pies, buns and cakes. Thank you also for Tuulia, Ullan, Maija, Sari and Pirkko for great company. And thank you for Hertta to watch my kids. Yes, I managed to add few stitches to my project. When I drove home I got these beautiful gifts as a thank you for driving. It is way too much of something that I would have done anyway... I got scissors with a pretty card, flowers, candies (those were eaten before I got time to take a photo) and a bag with a wolf in it (of course). =) Thank you from the bottom of my heart. You are great =) A big hug to you all and especially to Lumivalko and Ruusunpuna who lost their cat exactly when we were driving towards Vaasa.
Eilen ajelin Vaasaan pistelytapaamiseen kahden lapsen kanssa. Ja koskapa muut lähtijät olivat matkan varrella ja meillä nyt sattuu olemaan iso auto poimin porukat kyytiin. Päivä oli kerrassaan mainio. Oli mukava nähdä muiden pistelijöiden valmiita ja keskeneräisiä töitä. Kiitos Tiinalle mahtavasta emännöinnistä. Luulen, että jokainen painoi ainakin puoli kiloa enemmän lähtiessään, niin ihania herkkuja saimme syödäksemme. Kiitos Tuulialle, Ullalle, Maijalle, Pirkolle ja Sarille mukavasta seurasta. Ja kiitos Hertalle, kun toimit lapsenvahtina. Sainpa peräti muutaman piston lisättyä omaankin työhöni. Kotimatkalla sain kyytiläisiltä ihania lahjoja, jotka oli aivan liikaa, olisinhan Vaasaan ajellut muutenkin. Sain sakset ja kauniin kortin, kukkia, karkkia (jotka ihmeellisesti katosivat ennen kuin ehdin ottaa kuvan) ja susikassin! =) Kiitos oikein oikein paljon. Olette aivan ihania! Lämmin halaus sinne kaikille, erityisesti murheenmurtamille Lumivalkolle ja Ruusunpunalle kissanmenetyksen johdosta. =(
No moi vaan pitkästä aikaa....olen ollut laiska päivittämään blogiani tai tekemään mitään muutakaan.... koitan parantaa tapani, heh. Ja tein tuosta sun "omasta kuvasta" linkin tänne sivuille -->laitoin sen sivuillemme. Jos vaan se passaa?
VastaaPoistaThanks for visiting my blog.
VastaaPoistaYou hav esome lovely Wip's.
How do you do it with 6 kids...... respect to you!!!!
Oli kyllä kiva reissu ja mukavaa seuraa sekä tuli pikkuisen maakuntamatkailuakin välille =)
VastaaPoistaMakosilla on kyllä kumma tapa hävitä ;)
Tosiaan oli hienoa tavata Sinut oikeasti
VastaaPoista(ja tietysti kaikki muutkin)-nyt tiedän miltä kuuluisa "Susitäti" näytää:)
Oli kyllä upea se sinitaustainen susityösi ,oikea aarre kun saat sen valmiiksi!
Kiitos myötätunnosta ja kauniista sanoistasi,
tuntuu niin hyvältä kun ymmärrätte minua.
Suloiset lapset sinulla, niin mukavaa tavata heidätkin...
so happy birthday..kiss..iulia
VastaaPoistasuch nice gifts,love the wolf bag
VastaaPoistathank you for visiting my blog and leaving such a nice message !
VastaaPoistayou´ve been quite busy to, and with 6 kids...............wauw !
Ihana susi tuossa kassissa!
VastaaPoistaSounds like you had a lovely time & received some great gifts too. :0)
VastaaPoistaKiitoksia kyydistä ja mukavasta matkasta! Oli tosi kiva reissu.
VastaaPoistaOnpa sinulla ollut mahtavia kyyditettäviä, valtava kasa lahjuksia! :) Ja tosi mukava että olet päässyt tuonne pistelytapaamiseen... jospa joku järkkäis sellaisen taas täällä pohjoisen suunnalla niin Virpi vois tulla meille taas kylään? :)
VastaaPoistaThank you so much for your lovely comment on my blog!!
VastaaPoistaI just read your blog and you do make wonderful things as well. It was a joy to read it. I will come back again to visit.
Greetings from Belgium,
Wendy
Thank you for visiting my blog!
VastaaPoistaI like your Wolves!
At this moment i am stitching a wolve by myself,
greetings from Pauline
Glad you had a good time with the other stitchers. I know I always do :) Nice gifties!
VastaaPoista