sunnuntai 18. marraskuuta 2012

Happy dance Twas the night before Christmas stocking.

Oh, I'm so happy to stitch the final stitches into this stocking. I might even get the 6th done this year. Then I will take a brake from Christmas stitching for a while. I asked where my son wanted his name to be stitched and he chose the book cover. This design didn't have space for the name.


Olenpa taas onnesta soikea, kun sain tämän sukkasen valmiiksi. Tässä on vielä pieni mahdollisuus, että saan kuudennenkin maaliviivalle tämän vuoden puolella. Sitten saa joulupistelyt riittää joksikin aikaa. Tässä sukassa ei ollut oikein nimelle paikkaa, joten poika halusi sen kirjan kanteen.



lauantai 17. marraskuuta 2012

Amazing gift from Ritva

Ritva sent me this pouch as a thank you of so insignificant favor that I'm speechless. The pouch is such a beautiful and like always Ritva has dyed the fabrics that she has used in sewing. Thank you Ritva once again. You are amazing. Thanks also for the chocolate which I fed mostly to my kids =D. Thank you Elsa for taking the pics  and making the collage =D


Ritva lähetti tämän  suunnattoman ihanan projektipussukan kiitokseksi ihan mitättömästä jutusta. Siis pussi on niin nätti! Kankaat ovat Ritvan värjäämiä. Kiitos Ritva taasen =D. Ja kiitokset myös suklaasta, jonka pääosin syötin lapsille =D. Kiitos Elsalle kuvista ja kollaasin väkertämisestä. Ehkä seuraavan osaan jo itse =D




sunnuntai 11. marraskuuta 2012

Stitching with the stockings to be continued



The stitching with blending filaments wasn't that bad that I remembered. It helps when you make the "loop start" loop in to the needle instead of the fabric. Luckily most of the combined colours had two strands both threads so I was able to use this loop system.

Noiden kimallelankojen pistely ei sitten ollutkaan niin hirmuisen vaikeaa mitä muistelin. Tein sen silmukka-aloitus-silmukan siihen neulaan enkä kankaaseen. Näin langat pysyy neulassa ja mikään lanka ei rupea lyhenemään toista nopeammin. Onneksi oli parillinen määrä sitä kimallelankaa ja tavallista useimmissa sekoituksissa niin onnistui tämä systeemi. 


And we had snow again.... Luntakin käväisi maassa...



 



tiistai 6. marraskuuta 2012

Answears...

Melissa, you asked about the designer of the Twas the night before Christmas -stocking. The chart is from the book called Donna Kooler's ultimate stocking collection and the name of the designer is Sandy Orton.

Vilje Vanilje, I do sew the stokcings as you can see from the GIF-animation that my sweet daughter made for me =D. She is such a clever with these computers =D All kids are eventually going to have stocking of their own.



Melissa kyseli, että kukahan on suunnitellut tuon Twas the night before Christmas -sukan. Sukka on kirjasta Donna Kooler's ultimate stocking collection ja suunnittelija on nimeltään Sandy Orton.

Vilje Vanilje puolestaan tiedusteli aionko ommella sukat sukiksi ja kyllähän ne sukiksi päätyvät, kuten oheisesta GIF-animaatiosta näette. Taitava tyttäreni tuon animaation teki, kun on vähän enemmän taitoa näiden tietokoneiden ja kuvankäsittelyohjelmien kanssa mitä minulla =D Ja jokainen lapsi saanee sukkansa jossain vaiheessa...




keskiviikko 31. lokakuuta 2012

Stocking, stocking, stocking...

I hope you are not bored but I promise you I'll have to post about these stockings the rest of the year... =D And as you can see we do have snow. Unfortunately the weather is getting warmer again and I'm sure it melts away.


Toivottavasti ette ole jo totaalisen kyllästyneitä näihin sukkakuviin, mutta näistä taitaa riittä juttua koko loppuvuoden =D Ja luntakin saatiin... Tosin taitaa pian sulaa pois, kun on luvattu taas niin lämpimiä kelejä.









keskiviikko 24. lokakuuta 2012

"Twas the night before Christmas" -stocking update

I have almost stitched those reindeers now. I don't know if I couch those things that you use for steering the sledge. Maybe someone could help to tell me what those cord-lines-strings are called in English. Are those reins? Maybe I won't couch those yet beacause I don't have the exact thread (I don't know if I even try to find it or do I use something from my stash) and maybe the q-snaps flattens the threads... The first nature pic is taken from our journey to visit my sister in northern Finland. The second one is from our village and the last one is from our cycling journey. It seems that each time I go with my daughter the darkness comes quicker than I think...


Porot ovat nyt melkein valmiit. En tiedä viitsinkö tässä vaiheessa kiinnittää noita ohjaksia, kun ovat sellaisella langalla, jota en omista. Vähän kyllä ajattelin omasta varastosta keksiä jotain korvaavaa, kun ei taida Suomesta löytyä juuri tuota lankaa. Ja ehkäpä eivät sitten niin kärsi q-snapseista nuo langat, kun ne kiinnitetään vain tuohon kankaan päälle (mitähän tuo couching olisi suomeksi?). Ensimmäinen luontokuva on viime viikkoiselta pohjoisenreissulta, toinen on ihan meitin kylältä ja kolmas pyöräretkeltä. Tämä alkaa olla jo tapana, että aina kun lähden lasten kanssa ulkoilemaan niin pimeä yllättää =D Onneksi oli tuo katuvalo edes...















perjantai 19. lokakuuta 2012

Birthday gift for my sister.

I assume my sister has opened her present by now. Here it is.... And for the birthday here is pic of larches. Those have so amazingly yellow colour this time of the year. Larches aren't very common trees in Finnish woods but some forest owners has planted them and we do have one also in our yard. I like the bright green colours in them in the beginnig of summer and these autumn colours.


Oletan, että siskoni on jo aukaissut lahjansa ja tällainen siitä nyt sitten tuli. Syntymäpäivän kunniaksi kuvassa lehtikuusi. Pirteän keltaisia alkavat olla jo. Meidänkin pihasta löytyy yksi, kun tykkään sen kirkkaanvihreästä väristä alku kesästä ja räiskyvän keltaisista neulasista syksyllä. Eihän se nyt mikään normaali pihapuu ole, mutta enpä taida ihan normaali olla minäkään =D








keskiviikko 17. lokakuuta 2012

"Twas the night before Christmas" -stocking update I

This chart didn't look very temting to stitch but I let the children choose their own stockings and thats what they are going to get. I took a pic of the best part of the chart. Looks nice doesn't it? I'm trying to stitch those reindeers first since they have the most 1/4 stitches and speciality threads...


Tämä malli ei mitenkään houkutellut pistelemään. En rajoittanut lasten valintaprosessia etukäteen, että mistä malleista saa valita, joten minkäs teet =D. Otin lähikuvan ehdottomasti parhaasta kohdasta mallia ja ihanasti vielä kirjan taitteella tämä sekasotku. Yritän nyt ensinnä pistellä nuo porot, kun ovat täynnänsä neljäsosapistoja ja erikoislankoja, jospa tämä sitten tästä iloksi muuttuisi...











keskiviikko 10. lokakuuta 2012

"Twas the Night Before Christmas" -stocking

Here is the next stocking from the book Donna Kooler's Ultimate Stocking collection that I intended to stitch.


Tässä seuraava sukka kirjasta Donna Kooler's Ultimate Stocking Collection.





And Joysze, this next pic is for you =D




lauantai 6. lokakuuta 2012

Bad landing stocking finished

This stocking was quite nice to stitch even though it had more colour changes than what I first thought it would have.


Loppujen lopuksi tämä sukka oli ihan mukava pisteltävä, vaikka värivaihdoksia olikin luultua enemmän.