Once again I have had problemis in commenting blogger-blogs. Does anyone else have this problem? Many blogs which I try to comment with my google-account claims that I am not allowed to comment with my google account. I have commented before but now (I have tried several days) I'm not allowed anymore. So please if you can change your settings so that readers can comment with their name/url cause thats the only way that I am able to comment right now.
Onko kenelläkään muulla ongelmia kommentoinnissa? Siis vähänkö alkaa nyppiä, kun olet kirjoittanut pidemmän kommentin ja blogger vaan tyynen rauhallisesti ilmoittaa, että sinulla ei ole lupa kommentoida. Jos viitsisitte tarkistaa, että blogiinne voi kommentoida myös nimellä ja url-osoitteella niin minäkin saisin ääneni kuuluviin. Kaikissa blogeissa ei näemmä ole ongelmaa edes googlen tilillä kommentoinnissa, mutta toisiin en voi kommentoida ollenkaan. =(
sunnuntai 30. lokakuuta 2011
Enchanted ornaments stocking
I haven't got much time to stitch but there is already a little bit of progress that you can see - I hope.
Vähänpä olen ennättänyt pistellä, mutta on tuo sukka jo pikkuisen edistynyt...
Vähänpä olen ennättänyt pistellä, mutta on tuo sukka jo pikkuisen edistynyt...
maanantai 24. lokakuuta 2011
Long time no see
I'm so sorry I haven't been here lately but I have a good excuse. Kids had one week leave from school. First I took all kids to my sister and spent a weekend at Violarium's stitching weekend. Here is a pic of my stitching place at the meeting.
Anteeksi, on ollut hiukan hiljaista täällä. Mutta on minulla siihen hyvä syykin - syysloma. Ensiksikin jätin lapset siskolleni ja iloisesti vilkutellen lähdin Violariumin ristipistoviikonloppua viettämään. Ensimmäinen kuva on "työpisteeltäni". Isot kiitokset siskolle - hän säilyi hengissä koko viikonlopun =D
As soon as I arrived Anne gave me a lovely gift bag where was this lovely notebook. Thank you Anne! The notebooks is really beautirul - I love it. I got also a bookmark and candies (I saved the candies for my kids since they had to sit awful long times in the car during our holiday).
Heti ovesta sisäänpäästyäni Anne lahjoi minua tällä ihanalla muistikirjalla. Anne on niin taitava pistelemään tuollaista pientä piperrystä ja aina on viimeistelyt niin ihmeellisen ihania. Kiitos Anne! Lahjan mukana oli tuo suloinen kirjanmerkki ynnä karkkipussi. Karkit säästin lapsille sillä he joutuivat istumaan autossa niin älyttömät matkat syyslomareissun aikana.
Here is couple of pics of the projects that other stitchers brought to the meeting. It took a long time to admire all those gorgeous finishes.
Pitkän tovin ihastelin muiden tuomia ihanuuksia...
Fellow stitchers gave a way kits, charts and mags that they no longer need and here is what I got. Thank you Eija and Jaana.
Kanssapistelijät avokätisesti jakoivat kittejä, malleja ynnä lehtiä, joita eivät enää tarvinneet ja tässä aarteeni... Kiitos Eija ja Jaana.
We tried to learn couple of pretty finishing techniques and on Sunday Lennu organised a drawing and I won the tin that she finished. Thank you Lennu for this lovely tin.
Viikonlopun aikana yritimme sisäistää pari viimeistelytekniikaakin ja sunnuntaina Lennu arpoi viimeistelemänsä rasian sekä pinkeepin. Ja onni potkaisi minua tämän rasian kohdalla =) Kiitos Lennu ihanasta rasiasta!
At home was waiting a parcel from Bec. Thank you so much for a lovely surprise =D
Ja kotona odotti yllätyspaketti Beciltä. Kiitos oikeinpaljon =D
Anteeksi, on ollut hiukan hiljaista täällä. Mutta on minulla siihen hyvä syykin - syysloma. Ensiksikin jätin lapset siskolleni ja iloisesti vilkutellen lähdin Violariumin ristipistoviikonloppua viettämään. Ensimmäinen kuva on "työpisteeltäni". Isot kiitokset siskolle - hän säilyi hengissä koko viikonlopun =D
Heti ovesta sisäänpäästyäni Anne lahjoi minua tällä ihanalla muistikirjalla. Anne on niin taitava pistelemään tuollaista pientä piperrystä ja aina on viimeistelyt niin ihmeellisen ihania. Kiitos Anne! Lahjan mukana oli tuo suloinen kirjanmerkki ynnä karkkipussi. Karkit säästin lapsille sillä he joutuivat istumaan autossa niin älyttömät matkat syyslomareissun aikana.
Here is couple of pics of the projects that other stitchers brought to the meeting. It took a long time to admire all those gorgeous finishes.
Pitkän tovin ihastelin muiden tuomia ihanuuksia...
Kanssapistelijät avokätisesti jakoivat kittejä, malleja ynnä lehtiä, joita eivät enää tarvinneet ja tässä aarteeni... Kiitos Eija ja Jaana.
We tried to learn couple of pretty finishing techniques and on Sunday Lennu organised a drawing and I won the tin that she finished. Thank you Lennu for this lovely tin.
Viikonlopun aikana yritimme sisäistää pari viimeistelytekniikaakin ja sunnuntaina Lennu arpoi viimeistelemänsä rasian sekä pinkeepin. Ja onni potkaisi minua tämän rasian kohdalla =) Kiitos Lennu ihanasta rasiasta!
As a welcome gift we also got these: two fabrics for finishing, plastic bobbins & ring to hold them, heart shaped tin for finishing and one Tra la la's chart that we could chose from the Violarium's collection.
Tervetuliaislahjana ristipistoviikonlopusta saimme kaksi viimeistelykangasta, muovisialankapuolia ja metallirenkaan niiden säilytykseen, sydämenmuotoisen rasian ja kaiken kukkuraksi saimme Violariumin valioimista valita yhden Tra la lan mallin.
On Monday I gave birthday gifts for my sister. I made the project bag from C Mon Monde's chart A chats perches. Better pic and other gifts are in my sister's blog.
Maanantaina lahjoin siskoani synttärilahjoilla. Pistelin C Mon Monden A chats perches -mallista projekti- tai jumppapussin. Paremmat kuvat ynnä muut lahjat löytyvät siskoni blogista.
I was quite surprised when I received birthdaygifts from my sister. She STITCHED this Le Bonheur des dames design and finished it as a scissor fob. I got those lovely scissors as well.
Yllättävin lahja lienee siskoni PISTELEMÄ Le Bonheur des dames Syksy saksikoriste. Sain muuten myös nuo ihanat sakset.
During the stitching weekend I managed to finish the Bird Poste. Actually I made the last stitches at the parking lot.
Ristipistoviikonlopun saavutuksiin voidaan laskea tämä Bird Posten valmistuminen. Vihon viimeisen piston tein parkkipaikalla.
After the visit to my sister we drove to my parents in Eastern Finland. I had a real holiday and started the next Christmas stocking Enchanted ornament by Dimensions.
Siskon luota matka jatkui vanhempieni luo Itä-Suomeen. Kotona sai viettää ihan oikeaa lomaa - nukkua pitään ja istahtaa valmiiseen pöytään. Pisteltyäkin siis tuli ja työn alla uusi joulusukka Enchanted ornament Dimensionsin mallistosta. Kiitos nyt näin tätäkin kautta äidille ja isälle kivasta lomaviikosta.
At home was waiting a parcel from Bec. Thank you so much for a lovely surprise =D
Ja kotona odotti yllätyspaketti Beciltä. Kiitos oikeinpaljon =D
sunnuntai 9. lokakuuta 2011
Late spring
Sorry to you all who waited a post about the Bird Poste =D. I got the final page on the Late spring and I just had to stitch it. Now I have one new addition to my wolf collection =D.
Anteeksi vain kaikki, jotka odottitte päivitystä Bird poste -projektiin. Viimeinen sivu Late spring-malliin ilmestyi ja tottahan minun piti se väkertää valmiiksi. Nyt on sitten taas uusi lisä susiseinälle, jos vain saisi kehystettyä sen joskus... =D Maajo: Laiton tuon pistojen määrän tuonne kuvan alapuolelle. Kysyit sitä joskus kauan sitten ja nyt sitten viimeisen sivun ilmestyttyä näin ne määrät. Olisivathan ne tietty siinä kansisivussa olleet, mutta olen sen laittanut jonnekin tosi hyvään talteen...
Anteeksi vain kaikki, jotka odottitte päivitystä Bird poste -projektiin. Viimeinen sivu Late spring-malliin ilmestyi ja tottahan minun piti se väkertää valmiiksi. Nyt on sitten taas uusi lisä susiseinälle, jos vain saisi kehystettyä sen joskus... =D Maajo: Laiton tuon pistojen määrän tuonne kuvan alapuolelle. Kysyit sitä joskus kauan sitten ja nyt sitten viimeisen sivun ilmestyttyä näin ne määrät. Olisivathan ne tietty siinä kansisivussa olleet, mutta olen sen laittanut jonnekin tosi hyvään talteen...
Late spring by Kustom Krafts
Stitches / Pistoja: 243 w x 154 h
sunnuntai 2. lokakuuta 2011
Bird Poste II
I stitched a little bit more of this Dimensions kit Bird Poste. I really like that yellow foliage on the background. I hope you see it already...
Taasen jatkuu tämän Bird Posten pistely. Tuo keltainen lehvästö tuolla taustalla tulee olemaan kaunis. Toivottavasti sitä pikkuisen jo näkyy tuosta kuvasta...
Taasen jatkuu tämän Bird Posten pistely. Tuo keltainen lehvästö tuolla taustalla tulee olemaan kaunis. Toivottavasti sitä pikkuisen jo näkyy tuosta kuvasta...
Bird Poste
The Gold collection petites by Dimensions
Design by Jennifer Brinley
Size 15 cm x 15 cm
fabric 18 ct ivory cotton aida
Tilaa:
Blogitekstit (Atom)