The baby haven't been very well that means that he sits in my lap pretty much whole day or sleeps beside me (or I'm nursing him). I managed to stitch a little though my helper re-organises the threads all the time. But now he lost his nerves because I concentrate on this computer so that's all about my last week then.
Meidän pieni mies ei ole ollut oikein kunnossa ja senpä vuoksi hän istuu sylissäni kutakuinkin koko ajan tai sitten nukkuu vieressäni (tai juo maitoa). No, onpa silti pistelty pikkuisen vaikka apulaiseni järjesteleekin langat ihan uuteen uskoon. Nyt siltä tosin meni hermot tähän tietokoneella näpyttelyyn, joten se siitä sitten.
Tuo työhän näyttää kuitenkin siltä, että kohta se jo valmistuu!
VastaaPoistaPikaista paranemista pienelle miehelle! Kurja kun on sairaana, toivottavasti muut lapset pysyvät terveinä (ja vanhemmat tietysti myös!).
Great progress picture, Virpi. I hope the baby feels better by now.
VastaaPoistaIt looks very nice, I love cats! Hope the baby is feeling better now!
VastaaPoistaIs the baby better ??? I hope so!
VastaaPoistaYour poppycat is beautiful.
Oh, poor baby! I hope he gets better soon! Your poppy cat is getting very beautiful.
VastaaPoistaooohhh it looks great, the cat grows and grows!
VastaaPoistaI hope the baby is already much better!
Pikkumiehelle paranemisia! Hienosti on työ kuitenkin edistynyt.
VastaaPoistaParanemisia. Kisusta tulee sievä <3
VastaaPoistaJoko teillä on pikkuinen toipunut? - Totta, kisusta tulee todella ihana.
VastaaPoista